giovedì 10 aprile 2014

Kate in McQueen per la visita al Blenheim War Memorial e in Jenny Packham per il ricevimento serale alla Government House - Kate chose Alexander McQueen fot the visit at Blenheim War Memorial and shine in Jenny Packam for the the Government House reception


Sapevamo sarebbe stata una giornata davvero pieno, questo 4 giorno di Royal Tour . In mattinata il Duca e la Duchessa di Cambridge sono volati da Wellington alla volta di Blenheim dove hanno partecipato ad una commemorazione della I Guerra Mondiale presso il Blenheim War Memorial and Clock Tower.
We knew it would be a really full day, this 4-day Royal Tour. In the morning the Duke and Duchess of Cambridge are turned at a time from Wellington to Blenheim, where they participated in a commemoration of World War I at the Blenheim War Memorial and Clock Tower.




William e Kate hanno posato una corona di fiori sotto la torre della città che ricorda il tributo di vite umane pagato dalla Nuova Zelanda nella I Guerra Mondiale.
William and Kate laid a wreath under the tower of the city that remember the lives tributo of New Zealand soldiers during World War I. 




La coppia ha incontrato molti veterani e si è concessa la prima Walkabout del tour incontrando la folla intervenuta.
The pair met many veterans and was granted the first Walkabout of the tour encountering the locals intervened.






Dopo un pranzo con il sindaco e la sua consorte, William e Kate hanno visitato la Omaka Aviation Heritage Centre dove hanno anche avuto modo di ammirare una mostra dedicata al film "Il signore degli Anelli" e di incontrare il regista Peter Jackson che ha anche mostrato ai duchi la sua collezioni di aerei militari d'epoca e ha anche fotografato Kate col suo cellulare.
After a lunch with the mayor and his wife, William and Kate have visited the Omaka Aviation Heritage Centre where they also got to see an exhibition dedicated to the movie "The Lord of the Rings" and meet with the director Peter Jackson  who toured the couple and show them some of the vintage military aircrafts that he collect and  photographed Kate with his mobile phone.





Kate era davvero frizzante nel suo Alexander McQueen Belted Coat Dress da €2595. Un cappotto, in versione personalizzata, dal colore intenso che le donava moltissimo. la duchessa lo ha abbinato a decollete navy e ad una nuova acconciatura: un'elegante coda di cavallo.
Kate was really buzzing in her Alexander McQueen Belted Coat Dress  € 2,595. A coat in an intense color that suited her very much. The duchess paired the coat with McQueen navy heels and a new hairstyle: stylish ponytail.




Net a Porter

In serata la coppia è tornata a Wellington dove era attesa per un ricevimento nella Government House che li sta' ospitando in questa prima parte del tour: William e Kate sono stati infatti categorici ed hanno organizzato ogni impegno ufficiale in modo da ritornare in serata a casa dal loro piccolo George.
In the evening, the couple returned to Wellington where they were waited for a reception at Government House where they are hosting in this first part of the tour: William and Kate were in fact categorical and organized every official engagement in order to return home in the evening to their little George.



Per la serata era prevista anche la presentazione di un nuovo ritratto della regina Elisabetta II  dell'artista Nick Cuthell dove la sovrana indossa tra l'altro proprio la stessa spilla sfoggiata da Kate per l'arrivo in terra neozelandese.
For the evening was also provided the presentation of a new portrait of Queen Elizabeth by the local artist Nick Cuthell where the Queen is wearing, among other things, quite the same brooch worn by Kate for the arrival in the land of New Zealand.






Per l'occasione formale Kate non ha scelto un abito lungo ma un elegante abito nero creato per lei dalla stilista Jenny Packham.
L'abito era impreziosito sulla spalla dal ricamo in argento dalla felce, simbolo della Nuova Zelanda.
For the occasion, Kate didn't chose a formal gown but an elegant black dress created for her by favourite designer Jenny Packham. 
The dress was embellished with silver fern embroidery on the shoulder,the fern is in fact the symbol of New Zealand.







Kate ha accessoriato l'abito con le sue  Jimmy Choo Cosmic Pumps e orecchini e braccialetto di diamanti donatole da Carlo per le nozze.
She accessorized the outfit with her trusty  Jimmy Choo Cosmic Pumps and diamond bracelet and earrings a gift from Prince Charles for her wedding


Domani altra giornata full per la coppia che si recherà alla base della Royal Air Force neozelandese di Auckland e si sfiderà in una gara di canoa.
A domani!

Tommorrow will be another very opacked day for the royal copuple that wil fly to the  Royal New Zealand Air Force in Auckland and then will challange in a boat race.
See you tomorrow!

Foto Source: Dailymail, Zimbio, Tumblr





4 commenti:

  1. L'abito nero mi piace tantissimo! Super chic!! E adoro anche la coda di cavallo!! Brava Kate <3

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Katie! verissimo, semplice ma molto chic e che dire del colore del cappotto McQueen: io 'ho trovato divino. Le donava moltissimi e lei era radiosa come non mai! Voto 10 ;-)
      Un bacione e grazie del tuo messaggio
      Alice

      Elimina
  2. Bellissima, e molto nel ruolo, con cappottino azzurro e ponytail, stupendo l'abito da sera, Kate sta' decisamente diventando una futura regina!!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Anche a me piace molto il suo stile: è sempre precisa e sa abbinare l'outfit all'occasione cosa non facile.

      Elimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...